feb 22- Bangkok Khao San to Nonthaburi Pak Krat - on wellknown paths- auf altbekannten Pfaden - CycleBlaze

February 22, 2018

feb 22- Bangkok Khao San to Nonthaburi Pak Krat

 

Allmost a full week on the island- I am islanded out.
No more beaches, no more dramatic sunsets, no more sand between my teeth and toes, no more salt, no more waving palm trees, no more farang food- Bangkok is the place to go.
The comfortable VIP24 overnight bus from Ranong takes 10 hours and conveniently goes not just to the Southern bus station but further to Khao San road.
On the Internet I checked out an attractive route to Ayutthaya, starting from Nonthaburi/Pakkrad. 25k to Pakkrat, 75 from Pakkrat. 100 k in one day, including serious city cycling, is a bit to much for me, so I stay in Pakkrad for the night and give the popular Koh Kret a visit.
Koh Kret is an island in the Chaoh Phraya river, a weekend destination. There are only narrow roads through fields and traditional villages, no cars, a welcomed  timeout from everyday madness.
 

Fast eine Woche auf der Insel- das ist dann aber auch genug.

Zehn Stunden benoetigt der Super VIP 24 Bus von Ranong nach Bangkok- 8h am Abend ist Abfahrt und noch vof 6h in der Frueh rollt er in tiefster Finsternis nahe der Khao San ein.  

Ein aktuelles Radljournal berichtet von einer lohneswerten Route nach Ayutthaya, die ich nachzufahren gedenke. Beginnt allerdings erst in Pak Krat im Norden der Stadt- von dort sind es ca. 72 Kilometer. Nach der Nacht im Bus ist mir die gesamte Strecke zu herausfordernd.  

Bis zum Hotel in Pak Krat sind es 25 Stadtkilometer- mit Hilfe von Maps Me gelingt das halbwegs gemuetlich. Zweimal rechts und dreimal links abbiegen, schon ist man am Ziel.  

Was den Wienern die Donauinsel, ist den Bangkokken Koh Kret im Chao Phraya. Autofrei, durchzogen von Radwegen, Wuerstelstaende und Tempel bietet die Insel besonders am Wochenende Erholung in der Grosstadt.  

Khao San um 6h frueh. Komplett zappenduster. Die einzige Lichtquelle ist der McDonalds, ansonsten tiefste Finsternis, selbst die Strassenbeleuchtung ist abgeschaltet.------- Khao San Road 6h in the morning. Completely dark, streetlights have been switched off as well as shops and restaurants. The leftovers from the night gather at McDonalds Restaurant.
Heart 0 Comment 0
Nicht jeder schlaeft seinen Bierrausch aus. ------- Not everybody cures his hangover. Early morning workout in the park next to the white fortress.
Heart 1 Comment 0
Sobald die Samsen auf den Skytrain trifft- rechts abbiegen. ------ When the Samsen Road meets the Skytrain- make a right turn.
Heart 1 Comment 0
Kurz nach der naechsten Skyrainstation beim Kanal nach links.-------- Follow the Skytrain to a major canal- turn left.
Heart 1 Comment 0
Und sieben Kilometer geradeaus - dann links dem Hinweisschild nach Pakkrad folgend.-------- Follow the canal for seven k. Turn left at the sign towards PakKrat.
Heart 1 Comment 0
Das exklusivste Fortbewegungsmittel steht selbstverstaendlich im Zentrum. ----------- What a beautiful bicycle!
Heart 1 Comment 0
Nach fuenf Kilometern rechts auf die 3019. Die Brewery brewt zwar nicht, erfreut den Besucher trotzdem mit Masskruegen, Stimmungsmusik, Schweinsstelze und rot-weiss karierten Tischtuechern. Oktoberfest goes Bangkok. --------After five k go right on the 3019. Forget about the brewery- it is a Thai version of the Munich Hofbraeuhaus.
Heart 2 Comment 0
Mein etwas zu ruhig gelegenes, ansonsten empfehlenswertes Hotel.------- My comfortable hotel. Unfortunately in the middle of nowhere.
Heart 1 Comment 0
Gruener Ausblick mit Skyline.-------- Impressing skyline from my balcony.
Heart 0 Comment 0
Gleich ums Eck eine architektonische Meisterleistung.------- Architectural masterpiece in the close neighbourhood.
Heart 0 Comment 0
Kurze Ueberfahrt auf Koh Kret--------- Ferry to Koh Kret- 7 Baht for both ways.
Heart 2 Comment 0
Ein streckenweise royaler Radweg schlaengelt sich um die Insel.-------- Some parts of the bike path can be described as 'royal'
Heart 2 Comment 0
Auf schmalen Wegen durch traditionelle Doerfer.-------- The narrow path winds its way through traditional villages.
Heart 1 Comment 0
Und Tempel gibt es bis zum Abwinken.--------And there are dozens of temples.
Heart 0 Comment 0
Kaum geht es heftiger Regenguss nieder, bietet sich praktischerweise eine Nudelsuppengelegenheit.------- A heavy downpour is a perfect excuse for a noodlesoup stop.
Heart 1 Comment 0
One for the Postal Aspergers.
Heart 1 Comment 0
Zwei Postaemter sind ok- drei waeren bereits eine Ueberdosis.-----Two are ok, three would be a postal overdose.
Heart 1 Comment 0

Today's ride: 25 km (16 miles)
Total: 1,034 km (642 miles)

Rate this entry's writing Heart 2
Comment on this entry Comment 0